Acquérir les bases de la langue arabe
Comment commencer à apprendre à parler arabe ?
Pour acquérir les bases de l'arabe, vous avez plusieurs sources ou références qui vous aideront. Vous pouvez :
Apprendre l'alphabet arabe
L'apprentissage de l'alphabet arabe est l'étape qui vous ouvrira les portes pour la lecture et l'écriture en arabe. Donc, il s'agit d'une étape très importante.
Pour maîtriser l'alphabet arabe, il est important d'acheter un livre qui vous explique les « clés » pour l'apprentissage de l'alphabet arabe de manière « logique » car la langue arabe, à travers ces lettres, fonctionne selon un « mode d'emploi » très logique. Une fois que vous allez comprendre et saisir cette « logique » de la construction de l'alphabet arabe, eh bien la lecture et l'écriture des mots en arabe ne sera qu'un jeu d'enfant.
Je vous recommande, à cet effet, d'acheter ce livre qui présente une méthode « révolutionnaire » pour apprendre à lire et écrire l'arabe en seulement 15 jours. En effet, 15 leçons suffisent pour apprendre l'alphabet arabe et, par conséquent, arriver à lire et écrire l'arabe.
Vous pouvez acheter le livre « Lire et Ecrire l'Arabe en seulement 15 jours ! »Acheter un livre bien conçu pour l'apprentissage des bases et fondamentaux de la langue arabe
Ce livre doit présenter les cours de manière pédagogique et pas trop compliqué afin de permettre à l'apprenant(e) que vous êtes d'assimiler les cours.
Je vous conseille ces livres qui répondent aux conditions citées ci-dessus : « L'Arabe Littéraire Facile. Avec les transcriptions phonétiques », ainsi que « Apprendre la Grammaire et la Conjugaison arabe ».
Ce livre présente des cours basiques de grammaire et de conjugaison arabes. Il est accompagné des transcriptions phonétiques, ce qui facilite la prononciation des mots en arabe.Visiter des sites internet pour consolider vos acquis en matière des bases de la langue arabe
Certains sites internet bien conçus peuvent vous permettre de consolider vos bases en arabe que vous avez appris dans les livres (notamment ceux que j'ai cités ci-dessus). La présence de l'audio sur les sites internet est un avantage pour se familiariser avec les sons des mots arabes.
L'autre avantage de ces sites c'est qu'ils sont gratuits, donc ça ne va vous coûter absolument rien. Mais il s'agit seulement, bien entendu, que de l'acquisition des bases de la langue arabe.
Les sites francophones se font rares, mais je peux vous conseiller certains sites anglophones, par exemple :
Madinah Arabic, ou Learn Arabic For FreeÉtablir une liste de vocabulaire arabe basique
Pour se familiariser avec l'arabe et pour pouvoir le parler, il est important d'établir une liste des mots indispensables de la langue arabe. Ce sont les mots qui reviennent souvent dans les discussions et qui permettent de tenir une « conversation basique ».
Vous pouvez, au fur et à mesure de votre apprentissage de l'arabe, faire plusieurs listes de mots arabes que vous allez classés en fonction des thématiques de votre choix. Par exemple, une liste des mots « de conversation », de « salutations », « dans la maison », « les membres de la famille », etc.
Voici une liste de mots arabes basiques que vous pouvez compléter et développer vous-même, au fur et à mesure de votre apprentissage de l'arabe.— صَبَاحُ الْخَيْرْ [sabâho l'khayr] : Bonjour
— مَسَاءُ الْخَيْرْ [masâ'o l'khayr] : Bonsoir
— شُكْراً [chokran] : Merci
— مَعَ السَّلَامَة [ma3a ssalâma] : Au revoirÉtablir une liste des phrases indispensables en arabe
Les phrases et les expressions les plus courantes en arabe doivent être transcrites dans un carnet ou sur votre téléphone portable (de préférence pour pouvoir les réviser quand vous êtes dans le métro par exemple). Se familiariser et s'habituer avec ces phrases et expressions revient à imprégner votre esprit de la langue arabe et pouvoir ainsi l'intégrer dans votre univers de manière progressive. Ainsi, vous pouvez utiliser une phrase en arabe pour exprimer une situation au lieu de s'exprimer en français. Cela veut dire que vous « penser » en arabe, ce qui est en soi un acquis fondamental dans l'apprentissage de l'arabe.
Voici une liste de phrases et d'expression que vous devez connaitre. Vous pouvez compléter cette liste au fur et à mesure de votre apprentissage de l'arabe.— تَفَضَّلْ يَا سَيِّدِي [tafaddal yâ sayyidî] : Allez-y, je vous en prie Monsieur
— تَفَضَّلِي يَا سَيِّدَتِي [tafaddalî yâ sayyidatî] : Allez-y, je vous en prie Madame
— أَنَا مُتَشَرِّفْ بِمَعْرِفَتِكَ [anâ motacharrif bima3rifatika] : Enchanté de faire ta connaissance (quand un homme s'adresse à un homme)
— أَنَا مُتَشَرِّفْ بِمَعْرِفَتِكِ [anâ motacharrif bima3rifatiki] : Enchanté de faire ta connaissance (quand un homme s'adresse à une femme)Apprendre à formuler une question en arabe
Poser une question en arabe, c'est se mettre ou se positionner dans une situation de locuteur. Cela implique de connaitre les pronoms interrogatifs que l'on rajoute en début d'une phrase pour poser une question à son interlocuteur.
Voici quelques pronoms interrogatifs en arabe qui vous permettent de poser une question. Des phrases interrogatives sont données à titre d'exemple pour chaque pronom interrogatif.— مَتَى تَذْهَبُ إِلَى الْمَدْرَسَةِ؟ [matâ tad'habo ilâ lmadrasati] : Quand partiras-tu à l'école ?
— أَيْنَ أَبِي؟ [ayna abî] : Où est mon père ?
— هَلْ أَنْتَ هُوَ سَلِيمْ؟ [hal anta howa salîm] : Est-ce que tu es Salim ?
— لِمَاذَا هُوَ هُنَا؟ [limâdâ howa honâ] : Pourquoi il est ici ?Comprendre et maîtriser la structure de la phrase en arabe.
Comprendre la structuration de la phrase en arabe est une des clés essentielles pour pénétrer l'univers de la langue arabe. Cela permet, ainsi, de construire des phrases et, de ce fait, pouvoir s'exprimer dans la langue arabe.
La structure de la phrase en arabe diffère considérablement de la construction de la phrase en français ou en anglais. Ainsi, la phrase arabe basique est structurée comme suit : verbe+sujet+objet direct(1).Connaître la structure de l'arabe permet de maîtriser les caractéristiques et les nuances de la langue arabe et ainsi la différencier du français pour les francophones. À titre d'exemple, l'article indéfini n'existe pas en arabe, ce qui n'est pas le cas en français(2).
Aussi, l'auxiliaire être n'a pas d'existence dans certaines phrases en arabe(3).