Le Loup lui cria en adoucissant un peu sa voix :
« Tire la chevillette, la bobinette cherra ».
Le Petit Chaperon rouge tira la chevillette, et la porte s'ouvrit.

— Le Petit Chaperon rouge

On pourrait penser que ce vocabulaire était courant en 1697, lors de la parution du Petit Chaperon Rouge de Charles Perrault, ou bien que ledit Chaperon était incroyablement cultivé(1). En réalité ces mots n'existent tout bonnement pas(2), c'est l'auteur qui les aurait inventés pour donner une atmosphère enfantine aux dialogues de son conte.

Le fait est que la formule est toujours présente dans le conte, bien que personne ne la comprenne. Aussi, voici l'explication vous permettant, lorsque vous vous trouverez dans cette situation, d'ouvrir la porte et de vous faire bouffer comme il faut.

Une chevillette serait une petite pièce de bois manipulable de l'extérieur par une cordelette. En tirant sur cette cordelette, cela déplacerait la chevillette qui libérerait une sorte de pêne maintenant la porte fermée. Cette pièce, de bois toujours, est la bobinette. Elle tombe, ou « choît », permettant d'ouvrir la porte.


  1. (1) Au masculin, bien qu'on parle d'une fillette.
  2. (2) Du moins pas dans ce contexte, la chevillette étant une pièce de maçonnerie.